Notre-Dame du Nil – Scolastique Mukasonga

Notre Dame du Nil

   

    Titre  : Notre-Dame du Nil
    Auteur : Scolastique Mukasonga
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : Folio
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication : 2012
    Nombre de pages :  288 

 
 
 

Quatrième de couverture :

Il n’y a pas de meilleur lycée que le lycée Notre-Dame du Nil. Il n’y en a pas de plus haut non plus. 2 500 mètres annoncent fièrement les professeurs blancs. 2 493, corrige sœur Lydwine, la professeure de géographie. “On est si près du ciel”, murmure la mère supérieure en joignant les mains.»
Rwanda, début des années 1970. Au lycée Notre-Dame du Nil, près des sources du grand fleuve égyptien, de jeunes filles en fl eurs se préparent à devenir de bonnes épouses, de bonnes mères, de bonnes chrétiennes. Mais sous le calme apparent couve la haine raciale. Un quota «ethnique» limite à 10 % le nombre des élèves tutsi, les persécutions se multiplient et voici que s’approchent les nervis du pouvoir…

Lire la suite

Publicités

Petites recettes de bonheur pour les temps difficiles – Suzanne Hayes & Loretta Nyhan

Petites recettes

    Titre  Petites recettes de bonheur pour les temps difficiles
    Auteur : Suzanne Hayes et Loretta Nyhan
    Titre original : I’ll be seeing you
    Traducteur : Nathalie Peronny (Anglais – Etats-Unis)
    Éditeur : Pocket
    Date de publication : 2015
    Date de première publication  Version originale 2013 / Version française 2014

    Nombre de pages  416

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

États-Unis, années 1940. Glory, enceinte et déjà mère d’un petit garçon, souffre de l’absence de son mari, parti au front, de l’autre côté de l’Atlantique. À des centaines de kilomètres d’elle, Rita, femme et mère de soldat également, n’a pour compagnie que la fiancée de son fils.
Une lettre, envoyée comme une bouteille à la mer, va les réunir. Entre inconnues, on peut tout se dire. Les angoisses, l’attente des êtres aimés, mais aussi les histoires de voisinage, les secrets plus intimes et les recettes de cuisine. Les petites joies qui font que, dans les temps les plus difficiles, le bonheur trouve son chemin.

Lire la suite

Le Chat et la Souris – István Örkény

Le-chat-et-la-souris

   

    Titre  : Le Chat et la Souris
    Auteur : István Örkény 
    Titre original : Macskajáték
    Traducteur : Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba (Hongrois)
    Éditeur : Cambourakis
    Date de publication : 2011
    Date de la première publication : Version originale 1966 / Version française 2011
    Nombre de pages 128

 
 

Quatrième de couverture :

De lettres en coups de téléphones, Le chat et la souris met en scène, dans des situations absurdes, des personnes âgées que l’amour rend aussi risibles qu’attendrissantes.

A plus de soixante ans, Madame Orban réalise en dialoguant avec Giza, sa soeur partie à l’étranger, qu’elle est en fait amoureuse de Viktor, un homme qu’elle connaît depuis toujours. Entichée de ce chanteur d’opéra un peu rustre, la veuve revit une seconde jeunesse. Mais Viktor se laissera séduire par Paula, elle aussi sexagénaire et soit disant meilleure amie de Madame Orban, au grand désespoir de cette dernière. Cette comédie gériatrique trouve sa conclusion dans une parodie de suicide et un fou rire fraternel.

Entre récit burlesque et drame pyschologique, Le chat et la souris raconte avec tendresse et drôlerie les turpitudes de l’âge mûr saisi par l’éternel délire de l’amour.

Lire la suite

L’homme de la montagne – Joyce Maynard

L'homme de la montagne

    Titre  L’homme de la montagne
    Auteur : Joyce Maynard
    Titre original : After her
    Traducteur : Françoise Adelstain (Anglais – Etats-Unis)
    Éditeur : 10/18
    Date de publication : 2015
    Date de première publication  Version originale 2013 / Version française 2014
    Nombre de pages  349

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Été 1979, Californie du Nord. Rachel, treize ans, et sa soeur Patty, onze ans, se préparent à passer leurs vacances à vagabonder, rêvant d’inattendu. Et l’inattendu arrive. Effroyable, une succession de meurtres de jeunes femmes, tuées dans la montagne selon un même mode opératoire : la chasse à l’Etrangleur du crépuscule commence. L’inspecteur Torricelli, le père des fillettes, dirigera l’enquête. Trente ans plus tard, Rachel raconte : la traque épuisante, leurs vies suspendues, et ce jour ou les deux soeurs se sont retrouvées face à l’étrangleur… Fantasme de gamines hystériques, avaient déclaré les autorités. Depuis lors, Rachel s’est donné pour mission de retrouver cet homme. Roman d’apprentissage, polar psychologique : Joyce Maynard a su ériger ce fait-divers réel en un conte cruel haletant.

Lire la suite

Liebster Awards

logo_liebster-award-1

Pour des raisons d’intendance, je n’ai rien publié cette semaine. Je saute donc sur l’occasion et réponds à ce tag. Je remercie Michaela et Des bulles et des mots de m’avoir nominée. C’est la deuxième fois que je fais ce tag donc je vais essayer de ne pas trop me répéter.

Le principe des Liebster Awards est de faire découvrir des blogueurs qui ont moins de 200 fans en répondant à des questions :
1. Lister 11 choses à propos de toi.
2. Répondre aux 11 questions de la personne qui vous a nominé.
3. Ecrire ses 11 propres questions.
4. Choisir 11 autres nominés.

 

Operation Sweet Tooth – Ian McEwan

sweet-tooth

   

    Titre  : Operation Sweet Tooth
    Auteur : Ian McEwan
    Titre original : Sweet Tooth
    Traducteur :  France Camus-Pichon (Anglais – Angleterre)
    Éditeur : Gallimard
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication : Version originale 2012 / Version française 2014
    Nombre de pages :  446

 
 
 

Quatrième de couverture :

En Grande-Bretagne, au début des années 1970, la guerre froide est loin d’être finie. Diplômée de Cambridge, belle et intelligente, Serena Frome est la recrue idéale pour le M15. La légendaire agence de renseignements anglaise est en effet bien décidée à régner sur les esprits en subvenant aux besoins d’écrivains dont l’idéologie s’accorde avec celle du gouvernement. L’opération en question s’intitule Sweet Tooth et Serena, lectrice compulsive, semble être la candidate tout indiquée pour infiltrer l’univers de Tom Haley, un jeune auteur prometteur. Tout d’abord, elle tombe amoureuse de ses nouvelles. Puis c’est de l’homme qu’elle s’éprend, faisant de lui l’autre personnage central de cette histoire.
Mêlant finement réalité et fiction, le romancier souligne l’influence de la littérature sur nos existences, pour le plus grand plaisir du lecteur, qui finira par comprendre que toute cette histoire était avant tout… un grand roman d’amour.

Lire la suite

Ce pays qui te ressemble – Tobie Nathan

Ce pays qui te ressemble

   

    Titre  : Ce pays qui te ressemble
    Auteur : Tobie Nathan
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : Stock
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication : 2015
    Nombre de pages :  536

 
 
 

Quatrième de couverture :

C’est dans le ghetto juif du Caire que naît, contre toute attente, d’une jeune mère flamboyante et d’un père aveugle, Zohar l’insoumis. Et voici que sa soeur de lait, Masreya, issue de la fange du Delta, danseuse aux ruses d’enchanteresse, le conduit aux portes du pouvoir. Voici aussi les mendiants et les orgueilleux, les filous et les commères de la ruelle, les pauvres et les nantis, petit peuple qui va roulant, criant, se révoltant, espérant et souffrant.

Cette saga aux couleurs du soleil millénaire dit tout de l’Égypte : grandeur et décadence du roi Farouk, dernier pharaon, despote à l’apparence de prince charmant, adoré de son peuple et paralysé de névroses. Arrivée au pouvoir de Gamal Abdel Nasser en 1952 et expulsion des Juifs. Islamisation de l’Égypte sous la poussée des Frères musulmans, première éruption d’un volcan qui n’en finit pas de rugir… C’est la chute du monde ancien, qui enveloppait magies et sortilèges sous les habits d’Hollywood. La naissance d’un monde moderne, pris entre dieux et diables.

Lire la suite