Ce pays qui te ressemble – Tobie Nathan

Ce pays qui te ressemble

   

    Titre  : Ce pays qui te ressemble
    Auteur : Tobie Nathan
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : Stock
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication : 2015
    Nombre de pages :  536

 
 
 

Quatrième de couverture :

C’est dans le ghetto juif du Caire que naît, contre toute attente, d’une jeune mère flamboyante et d’un père aveugle, Zohar l’insoumis. Et voici que sa soeur de lait, Masreya, issue de la fange du Delta, danseuse aux ruses d’enchanteresse, le conduit aux portes du pouvoir. Voici aussi les mendiants et les orgueilleux, les filous et les commères de la ruelle, les pauvres et les nantis, petit peuple qui va roulant, criant, se révoltant, espérant et souffrant.

Cette saga aux couleurs du soleil millénaire dit tout de l’Égypte : grandeur et décadence du roi Farouk, dernier pharaon, despote à l’apparence de prince charmant, adoré de son peuple et paralysé de névroses. Arrivée au pouvoir de Gamal Abdel Nasser en 1952 et expulsion des Juifs. Islamisation de l’Égypte sous la poussée des Frères musulmans, première éruption d’un volcan qui n’en finit pas de rugir… C’est la chute du monde ancien, qui enveloppait magies et sortilèges sous les habits d’Hollywood. La naissance d’un monde moderne, pris entre dieux et diables.

Lire la suite

Publicités

Femme au foyer – Jill Alexander Essbaum

femme-au-foyer

    Titre  Femme au foyer
    Auteur : Jill Alexander Essbaum
    Titre original : Hausfrau
    Traducteur : Françoise du Sorbier (Anglais – Etats-Unis)
    Éditeur : Albin Michel
    Date de publication : 2016
    Date de première publication  Version originale 2015 / Version française 2016

    Nombre de pages  386

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Anna était une bonne épouse. La plupart du temps.

Anna, une Américaine de trente-sept ans, est une épouse apparemment parfaite. Son mari suisse travaille dans une banque d affaires et elle s est installée avec lui dans une riche banlieue de Zurich où elle élève ses trois enfants. Cependant, malgré les apparences d une vie confortable, Anna, coupée de ses racines, s ennuie dans cette Suisse si différente de son pays. Incapable de communiquer avec un mari de plus en plus distant, elle se tourne vers la psychanalyse, et se surprend à chercher un épanouissement sexuel avec d autres hommes. Mais mettre fin à ces relations devient de plus en plus difficile et elle commence à perdre le contrôle. Au moment où la frontière entre passion et moralité s estompe, Anna découvre qu il n y a pas de retour possible.

Intime, intense, écrit avec le tranchant d un couteau suisse, le roman de Jill Alexander Essbaum dissèque le mariage et interroge la sexualité.

Lire la suite

La blancheur qu’on croyait éternelle – Virginie Carton

La blancheur qu'on croyait éternelle

   

    Titre  : La blancheur qu’on croyait éternelle
    Auteur : Virginie Carton
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : Feryane
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication : 2014
    Nombre de pages :  302 

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Mathilde aimerait bien devenir chocolatière mais elle est trop diplômée pour ça. Lucien est pédiatre, il aime les films avec Jean-Louis Trintignant et Deauville. À trente-cinq ans, il est célibataire. Il aimerait que ça change. Mathilde et Lucien habitent le même immeuble mais ne le savent pas. Deux sentimentaux perdus dans un monde plus vraiment sentimental. Finiront-ils par se rencontrer ?

Lire la suite

Annabel – Kathleen Winter

Annabel

   

    Titre  : Annabel
    Auteur : Kathleen Winter
    Titre original : Annabel
    Traducteur : Claudine Vivier (Anglais – Canada)
    Éditeur : 10/18
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication : Version originale 2010 / Version française 2013
    Nombre de pages :  470

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

1968, un bourg côtier du Labrador au Canada. Un enfant naît, ni garçon ni fille. Intersexué. Ils sont trois à partager ce secret : les parents et une voisine de confiance. On décide de faire opérer l’enfant ; ce sera Wayne – le choix du père. Mais dans l’eau trouble de l’adolescence, son moi caché, cette Annabel qui l’accompagne comme une ombre, réapparaît. Et avec elle, la vérité. Un magnifique roman sur la différence et l’identité, porté par une langue poétique où vibrent intimement la Nature et les êtres.

Lire la suite

Nos vies désaccordées – Gaëlle Josse

nos vies désaccordées

   

    Titre  : Nos vies désaccordées
    Auteur : Gaëlle Josse
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : Autrement
    Date de publication : 2012
    Date de la première publication : 2012
    Nombre de pages :  143

 
 
 

Quatrième de couverture :

Avec Sophie, j’ai tout reçu, et tout perdu. Je me suis cru invincible. Je nous ai crus invincibles. Jamais je n’ai été aussi désarmé qu’aujourd’hui, ni plus serein peut-être. »
François Vallier, jeune pianiste célèbre, découvre un jour que Sophie, qu’il a aimée passionnément puis abandonnée dans des circonstances dramatiques, est internée depuis plusieurs années. Il quitte tout pour la retrouver.
Confronté à un univers inconnu, il va devoir se dépouiller de son personnage, se regarder en face. Dans ce temps suspendu, il va revivre son histoire avec Sophie, une artiste fragile et imprévisible, jusqu’au basculement.
La musique de nos vies parfois nous échappe. Comment la retrouver ?

Lire la suite

Le plus bel endroit du monde est ici – Francesc Miralles & Care Santos

81LulYAJiXL

   

    Titre  : Le plus bel endroit du monde est ici
    Auteur : Francesc Miralles et Care Santos
    Titre original : El mejor lugar del mundo es aquì mismo
    Traducteur : Alexa Carrasco-Rahal (Espagnol)
    Éditeur : Pocket
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication : Version originale 2008 / Version française 2010
    Nombre de pages :  192

 
 
 

Quatrième de couverture :

Iris a 36 ans et des idées noires plein la tête : ses parents viennent de disparaître dans un tragique accident et, en une seconde, toute sa vie a basculé. Par un après-midi froid et gris, elle songe même à en finir. Son regard se pose alors sur la devanture d’un café auquel elle n’avait jamais prêté attention auparavant. Son nom étrange, Le plus bel endroit du monde est ici, éveille sa curiosité. L’intérieur est plus intrigant encore, comme sorti d’un rêve. Tout y semble magique, à commencer par Luca, bel Italien porteur d’une promesse : le bonheur.

Lire la suite

Je suis Pilgrim – Terry Hayes

   je susi pilgrim
Titre  
Je suis Pilgrim
Auteur : Terry Hayes 
Titre original : I am pilgrim
Traducteur : Sophie Bastide-Foltz (Anglais)
Éditeur : Le livre de poche
Date de publication : 
2015
Date de la première publication 
Version originale 2013 / Version française 2014
 Nombre de pages :  
914

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Une jeune femme assassinée dans un hôtel sinistre de Manhattan. Un père décapité en public sous le soleil cuisant d’Arabie Saoudite. Un chercheur torturé devant un laboratoire syrien ultrasecret. Un complot visant à commettre un effroyable crime contre l’humanité. Et en fil rouge, reliant ces événements, un homme répondant au nom de Pilgrim. Pilgrim est le nom de code d’un individu qui n’existe pas officiellement. Il a autrefois dirigé une unité d’élite des Services secrets américains. Avant de se retirer dans l’anonymat le plus total, il a écrit le livre de référence sur la criminologie et la médecine légale. Mais son passé d’agent secret va bientôt le rattraper…

Lire la suite

Un amour aussi grand que le désert de Gobi vu à travers une loupe – Tilman Rammstedt

un_amour_aussi_grand_que_le_desert_de_gobi_vu_a_travers_une_loupe
   Titre  : Un amour aussi grand que le désert de Gobi vu à travers une loupe  
   Auteur :   Tilman Rammstedt
   Titre original : Der Kaiser von China
   Traducteur : Brice Germain (Allemand)
   Éditeur : Piranha
   Date de publication : 2015
   Nombre de pages :  198
   Date de première publication :  Version originale 2008 / Version française 2015
 
 
 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Keith est né dans une famille tout à fait singulière : de sa mère, il sait peu de chose ; de son père, absolument rien. Tout comme ses quatre frères et sœurs supposés, il a été élevé par son grand-père et une succession de « grand-mères » toujours plus jeunes.
À l’occasion du quatre-vingtième anniversaire du patriarche, les petits-enfants lui offrent un voyage pour la destination de son choix. Quand l’excentrique aïeul annonce qu’il a choisi de se rendre en Chine, c’est Keith, à son grand dam, qui est désigné pour l’accompagner.

Pour la première fois de sa vie, il décide de ne pas obéir et dépense tout l’argent du voyage au casino. La situation se complique encore quand il apprend le décès de son grand-père.
Afin d’éviter de tout avouer à sa famille, Keith commence à écrire des lettres racontant leurs aventures chinoises qui, au fur et à mesure, deviendront de plus en plus détaillées et extravagantes.

Un livre pétillant, truffé de trouvailles hilarantes, qui se referme forcément le sourire aux lèvres.

Ce coquin de Félix – Mickaël Auffray

cecoquindefelix

   

    Titre  : Ce coquin de Félix
    Auteur : Mickaël Auffray
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : L’échappée belle
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication :  2015
    Nombre de pages :  90
    

 
 
 

Quatrième de couverture :

Dans une approche caustique du monde contemporain, ces nouvelles brossent une galerie de personnages confrontés à des obstacles insolites et extravagants : un toucan prosélyte d’une roublardise stupéfiante, un parapluie aux pouvoirs insoupçonnés, un tigre à la pédagogie féroce ou encore un tas de petites culottes cosmopolites…

Lire la suite

Le voyage d’Octavio – Miguel Bonnefoy

le voyage d octavio.indd

   

    Titre  : Le voyage d’Octavio
    Auteur : Miguel Bonnefoy
    Titre original : –
    Traducteur : 
    Éditeur : Rivages
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication :  2015
    Nombre de pages :  128

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Les tribulations épiques d’Octavio, un paysan analphabète vénézuélien qui va se réapproprier son passé et celui de son pays, grâce à Alberto Perezzo, un médecin de village, et surtout grâce à la belle Venezuela, qui va lui apprendre à écrire. Mais le destin voudra qu’il soit enrôlé par la bande de brigands « chevaleresques » du charismatique Guerrero, qui organisera un cambriolage précisément au domicile de sa bien-aimée Venezuela.

Lire la suite

La lettre à Helga – Bergsveinn Birgisson

La lettre à Helga

   

    Titre  : La lettre à Helga
    Auteur : Bergsveinn Birgisson
    Titre original : Svar við bréfi Helgu
    Traducteur : Catherine Eyjólfson (Islandais)
    Éditeur : Point
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication :  Version originale 2010 / Version française 2013
    Nombre de pages :  125

 
 
 

Quatrième de couverture :

De retour pour un été dans la maison où il passa toute sa vie, Bjarni Gíslason écrit à la seule femme qu’il a aimé, aussi brièvement qu’ardemment : Helga. Déclaration d’amour passionnée, hymne à la terre et au mode de vie rural, cette lettre est pour l’ancien éleveur de brebis l’occasion de s’interroger sur les raisons qui poussent un homme à faire la sourde oreille au doux appel de l’amour.

Lire la suite

La fille du train – Paula Hawkins

la fille du train

   

    Titre  : La fille du train
    Auteur : Paula Hawkins
    Titre original :  The Girl on The Train
    Traducteur : Corinne Daniellot
    Éditeur : Sonatine
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication :  2015
    Nombre de pages :  378

 
 
 

Quatrième de couverture :

Depuis la banlieue où elle habite, Rachel prend le train deux fois par jour pour aller à Londres. Le 8 h 04 le matin, le 17 h 56 l’après-midi. Chaque jour elle est assise à la même place et chaque jour elle observe, lors d’un arrêt, une jolie maison en contrebas de la voie ferrée. Cette maison, elle la connaît par cœur, elle a même donné un nom à ses occupants qu’elle voit derrière la vitre. Pour elle, ils sont Jason et Jess. Un couple qu’elle imagine parfait, heureux, comme Rachel a pu l’être par le passé avec son mari, avant qu’il ne la trompe, avant qu’il ne la quitte. Rien d’exceptionnel, non, juste un couple qui s’aime. Jusqu’à ce matin où Rachel voit un autre homme que Jason à la fenêtre. Que se passe-t-il ? Jess tromperait-elle son mari ? Rachel, bouleversée de voir ainsi son couple modèle risquer de se désintégrer comme le sien, décide d’en savoir plus sur Jess et Jason. Quelques jours plus tard, c’est avec stupeur qu’elle découvre la photo de Jess à la une des journaux. La jeune femme, de son vrai nom Megan Hipwell, a mystérieusement disparu…

 Avec ce thriller psychologique exceptionnel, Paula Hawkins fait figure de révélation de l’année. Il vous suffit d’ouvrir ce livre et de vous laisser entraîner dans le piège paranoïaque et jubilatoire qu’elle vous tend et vous comprendrez combien cette publication fait figure d’événement.

Lire la suite

Demain est un autre jour – Lori Nelson Spielman

Demain est un autre jour

   

    Titre  : Demain est un autre jour
    Auteur : Lori Nelson Spielman
    Titre original : The life list
    Traducteur : Laura Derajinski (Anglais)
    Éditeur : Pocket
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication :  Version originale 2013/ Version française 2013
    Nombre de pages :  448

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Qu’avez-vous fait de vos rêves de jeunesse ?

À la mort de sa mère, Brett Bohlinger pense qu’elle va hériter de l’empire de cosmétique familial.
Mais, à sa grande surprise, elle ne reçoit qu’un vieux papier jauni et chiffonné : la liste des choses qu’elle voulait vivre, rédigée lorsqu’elle avait 14 ans. Pour toucher sa part d’héritage, elle aura un an pour réaliser tous les objectifs de cette life list… Mais la Brett d’aujourd’hui n’a plus rien à voir avec la jeune fille de l’époque, et ses rêves d’adultes sont bien différents.
Enseigner ? Elle n’a aucune envie d’abandonner son salaire confortable pour batailler avec des enfants rebelles. Un bébé ? Cela fait longtemps qu’elle y a renoncé, et de toute façon Andrew, son petit ami avocat, n’en veut pas. Entamer une vraie relation avec un père trop distant ? Les circonstances ne s’y prêtent guère. Tomber amoureuse ? C’est déjà fait, grâce à Andrew, à moins que…

Lire la suite

Deux brûle-parfums – Eileen Chang

deuxbrule-parfums

   

    Titre  : Deux brûle-parfums
    Auteur : Eileen Chang
    Titre original : 沉香屑-第一炉香 et 沉香屑-第二炉香
    Traducteur : Emmanuelle Péchenart (Chinois)
    Éditeur : Editions Zulma
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication : Version originale 1943 / Version française 2015
    Nombre de pages :  198

 
 
 

Quatrième de couverture :

A travers deux courts romans qui explorent, comme en miroir, les moeurs anglaises et chinoises de l’époque coloniale, Eileen Chang nous offre une analyse subtile des ressorts amoureux – dans une société décadente où séduction et sensualité, pudeur et obscénité répondent à des convenances d’une exquise hypocrisie.

Premier brûle-parfum. La jeune Wei-lung sollicite la protection d’une tante, riche mondaine sur le déclin, laquelle voit en elle la promesse d’une nouvelle stratégie…

Second brûle-parfum. Roger Empton, professeur à South China University, épouse une jeune fille idéale qui par grand mystère ignore tout du désir…

Délicatesse infinie et cruauté feutrée des sentiments, malentendus, emportements secrets, suavité évanescente des passions et de leurs ruses… Ici, l’enchantement romanesque a la force d’une promesse entre deux amants. Et c’est le coeur battant que nous entrons dans l’univers de ces Deux brûle-parfums.

Lire la suite

Le voyage de Simon Morley – Jack Finney

le-voyage-de-simon-morley

   

    Titre  : Le voyage de Simon Morley
    Auteur : Jack Finney
    Titre original : Time and Again
    Traducteur : Hélène Collon (Anglais)
    Éditeur : Denoël
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication :  Version originale 1970 / Version française 1993
    Nombre de pages :  200

 
 
 

Quatrième de couverture :

Pour remonter dans le passé lointain, il n’est pas nécessaire d’utiliser une machine à voyager dans le temps. Il suffit de s’imprégner de l’époque dans laquelle on désire se rendre, de se dépouiller de toutes les pensées, comportements qui vous ancrent dans le présent, bref, de se conditionner mentalement et physiquement, pour être projeté dans le temps que l’on croyait perdu. Telle est la théorie du Pr. Danzinger. Informé de ce projet, qui a secrètement l’aval et le soutien logistique du gouvernement américain, Simon Morley doute, hésite… Mais la médiocrité de son existence, la curiosité, et le mystère qui entoure le suicide d’un aïeul de son amie Kate, finissent par le décider. Installé dans un appartement du «Dakota», un vieil immeuble new-yorkais demeuré intact, il va s’y comporter comme un homme de la fin du XIXe, et un soir de neige, après des jours d’efforts et d’attente, le miracle se produit…

Lire la suite

Pourquoi j’ai mangé mon père ? – Roy Lewis

pourquoi_j_ai_mange_mon_pere

   

    Titre  : Pourquoi j’ai mangé mon père ?
    Auteur : Roy Lewis
    Titre original : The Evolution Man
    Traducteur : Vercors er Rita Barisse (Anglais)
    Éditeur : Pocket
    Date de publication : 1994
    Date de la première publication : Version originale (1960) / Version française (1990)
    Nombre de pages  182

 
 
 

Quatrième de couverture :

Approchez homo sapiens ! Ce livre vous fera hurler de rire ! Faites la connaissance d’une famille préhistorique : Edouard, le père, génial inventeur qui va changer la face du monde en ramenant le feu ; Vania, l’oncle réac, ennemi du progrès ; Erenst, le narrateur, un tantinet benêt ; Edwige, Griselda et autres ravissantes donzelles…

Ces êtres délicieux font le monde autour d’un feu en dégustant des os à moelle. Regardez-les découvrir l’amour, s’essayer à la drague, se battre avec l’évolution…

Situations rocambolesques, personnages hilarants d’un monde où l’homme est pourtant déjà homme : batailleur, jaloux, ingrat et aussi rétrograde. Un miroir à consulter souvent. Pour rire et réfléchir.

Lire la suite

La garçonnière – Hélène Grémillon

La garçonnière

   

    Titre  : La garçonnière
    Auteur : Hélène Grémillon
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : Folio
    Date de publication : 2015
    Date de la première publication : 2013
    Nombre de pages :  400

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Buenos Aires, 1987. Lisandra Puig est retrouvée morte défenestrée, au pied de son immeuble. La police aussitôt suspecte son mari, le docteur Vittorio Puig. Il est psychanalyste. Dans son cabinet s’allongent sur le divan bourreaux et victimes de la dictature argentine. Eva Maria est l’une d’entre elles. Persuadée de l’innocence de Vittorio, elle décide de mener l’enquête. Pour elle, c’est certain : le meurtrier se trouve parmi les patients. Mais lequel? Et pourquoi?

Lire la suite

Les mots qu’on ne me pas dit – Véronique Poulain

   

 Les mots qu'on ne me dit pas

    Titre   Les mots qu’on ne me dit pas
    Auteur :  Véronique Poulain
    Titre original : –
    Traducteur : –
    Éditeur : Stock
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication : 2014
    Nombre de pages :   144

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

« “ Salut, bande d’enculés ! ”
C’est comme ça que je salue mes parents quand je rentre à la maison.
Mes copains me croient jamais quand je leur dis qu’ils sont sourds.
Je vais leur prouver que je dis vrai.
“ Salut, bande d’enculés ! ” Et ma mère vient m’embrasser tendrement. »

Sans tabou, avec un humour corrosif, elle raconte.
Son père, sourd-muet.
Sa mère, sourde-muette.
L’oncle Guy, sourd lui aussi, comme un pot.
Le quotidien.
Les sorties.
Les vacances.
Le sexe.
D’un écartèlement entre deux mondes, elle fait une richesse. De ce qui aurait pu être un drame, une comédie.
D’une famille différente, un livre pas comme les autres.

Lire la suite

Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé (Tome 6) – J. K. Rowling

Harry Potter et le prince de sang mêlé

   

    Titre  : Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé (Tome 6) 
    Auteur : J. K. Rowling
    Titre original : Harry Potter and the Order of the Phoenix
    Traducteur : Jean-François Ménard (Anglais)
    Éditeur : Gallimard
    Date de publication : 2011
    Date de la première publication : Version originale (2005) / Version française (2005)
    Nombre de pages  756

 
 
 
 

Quatrième de couverture :

Dans un monde de plus en plus inquiétant, Harry se prépare à retrouver Ron et Hermione. Bientôt, ce sera la rentrée à Poudlard, avec les autres étudiants de sixième année. Mais pourquoi Dumbledore vient-il en personne chercher Harry chez les Dursley ? Dans quels extraordinaires voyages au cœur de la mémoire va-t-il l’entraîner ?

Émotion, humour, art du suspense… J. K. Rowling révèle dans ce sixième tome la fascinante complexité de l’univers qu’elle a créé, et met en place tous les ressorts du dénouement.

Lire la suite

Le Dernier Vide-grenier de Faith Bass Darling – Lynda Rutledge

   

  Le dernier vide grenier de Faith Bass Darling

    Titre   Le Dernier Vide-grenier de Faith Bass Darling
    Auteur :  Lynda Rutledge  
    Titre original : Faith Bass Darling’s last garage sale
    Traducteur : Laure Manceau (Anglais)
    Éditeur : Babel
    Date de publication : 2014
    Date de la première publication : Version originale 2012 / Version française 2012
    Nombre de pages :   352

 
 
 

Quatrième de couverture :

Le 31 décembre 1999, Faith Bass Darling décide d’organiser un vide-grenier sur la pelouse de sa demeure patricienne de Bass, Texas, et de vendre toutes ses antiquités. Pourquoi ? Parce que Dieu lui a dit de le faire. Et parce qu’elle sait qu’elle va mourir à minuit… Un très beau roman sur la mémoire et sur ces objets dont nous entourons nos vies.

Lire la suite